Московские чиновники объявили войну безграмотным вывескам

Комментирует Сергей Шаргунов,

писатель

Уличные работы над ошибками

Уличные работы над ошибками
Совместными усилиями столичного Департамента образования и МГГУ им. Шолохова создан сайт «Москва — город грамотных людей». Туда граждане могут присылать фото неграмотных вывесок с указанием адреса, где было сделано это фото.
10 декабря 2012
Районные власти будут требовать от малограмотных или небрежных предпринимателей провести работу над ошибками. Тех, кто откажется внести исправления, внесут в «черный список».

У обозревателя «Российской газеты» инициатива властей столицы вызвала ассоциации с сочинениями популярного в первой половине нулевых писателя Дмитрия Черкасова. В романе, незамысловато озаглавленном «Приключения веселых мусоров», есть душераздирающая сцена:

«Финальным аккордом хмурого утра стал визит проверяющего из ГУВД, явившегося на час раньше намеченного срока и доведенного до истерики увиденной им надписью над окошечком в каморку Чердынцева, которая гласила: «Дяжюрний». Надпись была исполнена алой краской одним из задержанных, мелким торговцем анашой, которого за помощь в оформлении свежевставленного стекла отпустили домой. Увлекавшийся исключительно собственным товаром и полными белыми женщинами азербайджанец написал слово «дежурный» в соответствии с полученными им в школе небольшого высокогорного аула знаниями грамматики русского языка, а никому из милиционеров не пришло в голову проверить написанное…»

Этому малограмотному представителю общественности, который на добровольных началах решил помочь правоохранительным органам, тоже пришлось исправлять свою оплошность:

«У стекла суетился спешно доставленный обратно наркодилер-азербайджанец, стиравший смоченной ацетоном губкой надпись «Дяжюрний» и косивший выпученным фиолетовым глазом на злобного Чердынцева, выразительно подбрасывавшего на ладони толстый том толкового словаря Ожегова».

На самом деле проблема массового падения грамотности существует. И свидетельства того — не только ценники на лотках гостей из ближнего зарубежья, предлагающих покупателям «венограт», «маркоф» и «хурмо». Как пишет «Российская газета» со ссылкой на упомянутый сайт, представители титульной нации тоже допускают грубые орфографические ошибки в рекламных объявлениях и вывесках. Например, баннер на Ярославском шоссе предлагает «замена масла бисплатно», салон красоты на Большой Грузинской завлекает клиентов залихватским призывом «Загарай у нас!», а в ассортимент услуг, которые предоставляет парикмахерская на Волгоградском проспекте, входит «стрижка на голо».

Вывеска, содержащая орфографическую ошибку, — это, конечно, в первую очередь позор для самого заведения. К тому же — серьезная антиреклама. Особо подозрительный клиент может задуматься: до какой степени у них доходит неграмотность и небрежность? Вдруг в салоне красоты, призывающем «загарать», солярий может в один момент превратиться в гриль? А в парикмахерской, предлагающей «стрижку на голо», работают специалисты с фальшивой медкнижкой? Разумеется, безупречная вывеска не гарантирует идеального качества обслуживания, но неграмотная — кого-то заставит насторожиться…

Другой вопрос — стоит ли применять меры административного давления на таких безалаберных предпринимателей. И, наконец, действительно ли вывески и рекламные объявления с орфографическими ошибками снижают общий уровень грамотности населения.

Комментирует Сергей Шаргунов, писатель:

— Притом, что все это звучит достаточно мило и вызывает некоторую симпатию, на поверку может оказаться очередным поводом для освоения бюджета. Уровень грамотности общества действительно невысок, но главная причина этого — не вывески и указатели, содержащие ошибки, а изменения в образовании, вносимые по воле государственных чиновников. Сюда относится сокращение преподавания русского языка и литературы в школе, отмена выпускного сочинения, а также перспектива ликвидации многих гуманитарных вузов и кафедр.

А если почитать твиттеры представителей так называемой элиты, то мы увидим колоссальное количество орфографических и пунктуационных ошибок. Люди не знают, какие слова пишутся слитно, какие раздельно, а о запятых, кажется, вообще не задумываются.

В связи с активизацией «граммарнаци» во власти вспоминается роман Михаила Гиголашвили «Захват Московии». Там действуют отряды отморозков, которые отморожены во всем, кроме знания русской грамматики. И эти граммарнаци атакуют всех, кто не в ладах с русской письменной и устной речью. Но их трудно представить за пределами художественного произведения.

Неясно, с какими вывесками будет идти борьба. Рыночные торговцы еще с советских времен в слове «укроп» или «картошка» могли сделать три ошибки. Но это было бы дико и анекдотично — ополчаться на них. А если на это будут выделяться дополнительный средства — трагикомедия усилится.

Если говорить о вывесках на улицах — надо быть въедливым грамотеем, чтобы обнаружить что-то вызывающее. Допустим, вас бесит, возмущает, наносит моральную травму то, что где-то вместо «ресторан» написано «ристоран». Но это может быть маркетинговый ход, игра слов — например, в «ристоране» подают рис и суши.

В большей степени, чем от неграмотности, наружная реклама страдает от вульгарности и отсутствия вкуса. Но у нас нет «нормальной инстанции вкуса», которая могла бы заняться этим вопросом. Если же привлечь к этой проблеме сотрудников МВД — вряд ли они смогут что-то улучшить, а не ухудшить, предложив нечто совсем дикое и пещерное.

 

Материал подготовили: Владимир Титов, Александр Газов